[Ranma 1/2] DoCo * FIRST image song (1992)
Akai Kutsu no SUNDAY [Red Shoe Sunday]
Singer: Ranma 1/2 DoCo
Ranma * Hayashibara Megumi
Akane * Hidaka Noriko
Shampoo * Sakuma Rei
Nabiki * Takayama Minama
Kasumi * Inoue Kikuko
Lyricist: Izumi Yukari
Composer/Arranger: Kawai Kenji

(SHANPUU) aozora   hikousen
ayashii   ayaui   ZIG-ZAG hikou
nichiyou   juutai   ichi ji han
anata wa mada konai
...... tsumannai

(Shampoo) Blue skies   Blimp
Suspicious   Uncertain   ZIG-ZAG flying
Sunday   Congestion   1:30 PM
You still haven't come yet.
...... It's boring.

(Kasumi) sanhashi   akarenga
utsumuku   hurimuku   kuru SANGURASU
manatsu ni   SUUTSU de   kuru zukume
dareka ga neratteru
...... hayaku kite

(Kasumi) Crosspiece bridge   Red brick
Looking downward.   I turn around.   Black sunglasses
In the middle of the summer, suits all in black
Someone is aiming.
...... Come here quickly.

(zenin) PiPi PiPi   (Ranma) DEJITARU ga natteru
(zenin) nee   hora   (Nabiki) nazome ita ihoujin
mou   (zenin) ikoku no hune de sarawarete mo shiranai

(All) Tweet Tweet   (Ranma) Digital crying
(All) Hey, look!   (Nabiki) An enigmatic stranger
Already   (All) I don't even know if he was taken away by the foreign country's boat.

(Nabiki) jitensha   hito chigai
odoroki   hurimuku   NYANYA warai
CHOTTO MATTE   CHOTTO MATTE   OJOOSAN
KAMI O SHINJIMASU KA
...... nan na no yo

(Nabiki) Bicycle   The person's different.
Surprised   I turn around   A laugh
Wait a minute, wait a minute, Miss.
Do you believe in God?
...... What?

(zenin) KURA KURA   (Ranma) taiyou ga ippai
(zenin) nee   hora   (Kasumi) dareka ga otte kuru wa
mou   (zenin) kono koen wa houi sarete iru no yo

(All) Giddily   (Ranma) There's a lot of sun.
(All) Hey, look!   (Kasumi) Someone is chasing someone over here.
Already   (All) This park is being enveloped.

(Akane) hunsui   akai kutsu
owarete   yobarete   uru uru namida
yurushite   tasukete   minogashite
migi te o tsukanderu
...... anata na no

(Akane) Water fountain   Red shoes
Being chased and called at, there are tears
Given approval   Help!   Overlooked
I've got your right hand,
...... you

(zenin) KUSU KUSU   (Ranma) doushita no to warau
(zenin) nee   mou   (Shampoo) anata no sei yo   minna
demo   (zenin) anata ni nara ne   sarawarete mo ii kedo

(All) Giggle   (Ranma) Why are you laughing?
(All) Hey, already!   (Shampoo) That's your friend, everyone
but   (All) if it's to you, right, then doing that is okay.

Translation by Jui-Hua (Ray) Huang
Revised September 8, 1995

Back to the Ranma 1/2 Library Song Lyrics page